애니메이션 일본어

あたしンち 에피소드 1-#1

@고구마 2022. 7. 11. 13:51

아따신치

あたしンち 에피소드 1-#1

오늘부터 あたしンち 에니메이션 대본을 공부해볼까 합니다. 

애니메이션이지만 일상회화에 자주 쓰이는 표현들도 많이 나오고, 여타 애니메이션보다는 매우 좋다고 생각이 됩니다.

 

단어 ふりがな
買う かう 사다
頑張る がんばる 힘내다
あたし   わたし 여성적표현
乗る のる 타다
無理 むり 무리
つぎ 다음
言う いう 말하다
発車 はっしゃ 발차(차가 출발)
致す いたす する의 겸양어

 


(母)はー 買った 買った
(みかん)ちょっと…
(母)うん? 
(みかん)ちょっとゆっくり歩いてよ
(母)はい 頑張って!
(みかん)もう あたしがついてくると―重い物ばっかり買うんだから
(母)頑張ってー
(みかん)あー もう ちょっと無理!
(母)はあ? あっ! ああー!
(母)みかん バス来た バス!乗るよ!
(みかん)えー!
(母)早く 早く!
(みかん)無理 無理 無理 無理 無理!
(母)無理じゃない 乗るのよ!
(みかん)もう無理 次のにしよ
(母)何言ってんの 行くよ!
(母)乗りまーす!
(運転手)このバスは まもなく発車致します

 


 

(母)하~ 샀다. 샀다.
(みかん)쫌..
(母)응? 
(みかん)좀 천천히 걸어요.
(母)응 힘내!
(みかん)이제 내가 따라오면 무거운 것만 잔뜩 사니까, 
(母)힘내
(みかん)아, 이제 좀 무리!
(母)하아? 앗! 아아!
(母)みかん 버스왔다. 버스! 타자!
(みかん)에ー!
(母)빨리 빨리!
(みかん)무리 무리 무리 무리 무리!
(母)무리 아냐, 타자!
(みかん)더는 무리, 다음 것에 타요.

(母)무슨 말이야, 가자!
(母)탑~니다!
(運転手)이 버스는 잠시후 발차합니다.