본문 바로가기
JLPT N3~N5 문형

[JLPT N3~N5 문형] ~つもり ~할 의도, 의중, 생각, 작정

by @고구마 2022. 7. 11.

つもり ~할 의도, 의중, 생각, 작정.

 

출처 : pexels

 

일상회화에서 정말 많이 사용되는 つもりだ 에 대해서 공부해봅니다. 한국어에 가장 가까운 것은 (어떤 의지를 가진 느낌의) ~할 생각, ~작정, ~하려고 하는 의지 정도의 뉘앙스로 보면 되겠습니다. ~と思う 보다는 좀 더 강한 느낌입니다만, 予定처럼 완전히 정해진 상태는 아닌 그런 느낌입니다. 


일본어는 다른 언어와 특이하게 한자의 읽는 방법이 매우 특이한 경우가 많습니다. 

만약에 Chrome 브라우저를 사용한다면  Furiganator 또는  Rikaikun이라는 이라는 크롬 확장 프로그램을 설치하는 것을 추천합니다. 예전에 IPA Furigana라고 막강한 확장 프로그램이 있었는데 무슨 일인지 Webstore에서 사라졌네요.

 

Furiganator Download(Chrome Webstore 공식)

Rikaikun Download(Chrome Webstore 공식)

 

그렇지 않다면, 좀 번거로울 수는 있지만 습관화를 위해서 후리가나를 제가 달아놓기보다는 아래 링크를 통해 직접 검색해보는 것을 추천합니다. 

 

네이버 사전 : https://dict.naver.com/

 

네이버 사전 (NAVER dictionary)

33종 언어사전과 방대한 지식백과를 제공

dict.naver.com

네이버 파파고 : https://papago.naver.com/

 

네이버 파파고

번역을 부탁해 파파고

papago.naver.com


 

활용 : つもりだ는 동사의 기본형 또는 과거형과 주로 결합하여 활용합니다.
           の를 사용하여 명사형과 결합하기도 합니다.

 

[과거형 결합]

 

昨日全部覚えたつもりだったのに、テストの時全く思い出せなかった。

어제, 전부 외우려고 했는데, 테스트 때 전혀 기억이 나지 않았다. 


電気を消したつもりだったのに、ついていた。

전기를 껐다고 생각했는데, 켜져 있었다.


丁寧に書いたつもりだったが、「読めない」 と言われた。

정중하게 쓸 생각이었는데, 읽을 수 없다는 말을 들었다.


鍵をかけたつもりだったが、かかっていなかったのでびっくりした。

열쇠를 잠갔다고 생각했었는데, 잠겨 있지 않아서 깜짝 놀랐다.


きちんと言ったつもりだったが、「聞いていない」 と言われた。

확실히 말했다고 생각했었는데, 못 들었다는 말을 들었다.


眼鏡はここに置いたつもりだったのに、ない。

안경은 여기에 두었다고 생각했는데, 없다. 


友達に返事をしたつもりだったが、送信されていなかったようだ。

친구에게 답장을 했다고 생각했는데, 전송이 되지 않았던 것 같다.


まだ若いつもりだったが、歩くとすぐ腰が痛くなってしまう。

아직 젊다고 생각했는데, 걸으면 곧장 허리가 아파온다.


佐藤さんともう親友のつもりだったが、彼女はそう思っていないようだ。

사토상과 이미 친한 친구라고 생각했는데, 그녀는 그렇게 생각하지 않는 것 같다.


部屋を片付けたつもりだったが、母に「全然片付いていない」 と言われてしまった。

방을 치웠다고 생각했는데, 엄마에게 전혀 치우지 않았네 라는 말을 듣고 말았다.

 

[기본형과 결합]

 

今年夏休みに韓国帰かえつもりです.

올여름에 한국에 돌아갈 생각입니다.

 

大人になっても、たばこは吸すわないつもり

나는 어른이 되어도, 담배를 피우지 않을 생각이다.

 

来月は自動車学校に通うので、アルバイト をしないつもりだ

다음 달은 자동차 학교에 가므로, 아르바이트를 하지 않을 생각이다.

 

今日何につもり

오늘은 뭐 사려고?

댓글