본문 바로가기
[중고급] 일본어 공부

[일본어 번역] 블로그 댓글 구어체 학습

by @고구마 2022. 5. 20.

[일본어 번역] 블로그 댓글 구어체 학습

인터넷에 널려 있는 다양한 표현을 통해 구어체에 가까운 글도 연습해 봅시다.

기사에 달리는 댓글들은 대체로 딱딱하면서 문어체적 성격이 많습니다. 그러나 개인블로그는 좀 다릅니다. 제 일본인들이 어떤 구어체를 사용하는지는, 블로그 댓글의 성격에서 많이 알 수 있습니다. 

 

길면 재미없으니까 짧게 두 개 정도만 봅시다.

 

 

댓글로 달린 구어체 형식의 일본어



일본인의 일반적인 구어체에 가까운 블로그 댓글

 

はじめまして!
お子さんの主体性、すごいですね.
相手の目を見てかっこよく返事をする→想像しちゃいました(笑)

처음 뵙겠습니다!
아드님의 주체성, 대단하네요.
상대의 눈을 보고 멋지게 대답을 한다 → 상상해버렸습니다 ㅋ

アケガワカヨ さん!
家族ルール って素晴らしいですね!私の家族でも小さい頃、休み期間の ルール などを作っていました。 その時は何も感じませんでしたが今振り返るとそれは自分にとって自主性が育つ経験になっています!!
お子さんの成長がとても楽しみです

아케가와 카요 씨!
가족 Rule이 멋지네요! 저희 가족도 어렸을 때, 방학기간의 Rule 등을 만들곤 했습니다. 그때는 아무것도 느끼지는 못했는데, 지금 돌이켜보면 그것은 저에게 있어서, 자주성이 자란 경험이 되고 있습니다!
아드님의 성장이 너무 기대됩니다.

 


주요어휘


お子さま(おこさま) 아드님. * 일본인인 본인의 아들을 언급할 때는 息子(むすこ)라고 하지만, 타인의 아들을 칭할 때는 통상 おこさま라고 한다. 한국인이 "우리 아드님"이라고 하지 않는 것과 같다.
相手(あいて) 상대방
かっこいい 멋지다.
返事(へんじ) 메시지에 대한 답장, 메일에 대한 답장, 질문에 대한 대답 등 일반적으로 많이 쓰이는 단어
想像(そうぞう) する 상상하다
笑(わら) わら라고 읽고, 한국어로 ㅋ 하고 같은 느낌이다.
ルール 룰
小さい頃(ちいさいころ) 어렸을 때, 통째로 외우는 게 편하다.
休み 휴일, 방학, 휴식 등
など ~등
振り返る(ふりかえる) 돌아보다.

自主性(じしゅせい) 자주성
育つ 자라다.
楽しむ(たのしむ) (직역하면) 즐기다. (즐기면서) 기대된다.라는 뉘앙스로도 자주 쓰인다.

 

 

 

※  필자는 기사라던지, 댓글의 내용에 대한 의견은 없으며, 순수하게 일본어 공부를 위하여 포스팅합니다.




댓글